Іван франко легенда про вічне життя аналіз вірша

Разместил , 15 Июл 2017, 20:40 / Комментариев: 772


Іван франко легенда про вічне життя аналіз вірша

І він все розповів, відки має сей плід, Що робить, щоб богині сповнить заповіт.

"Вічно жий, царю мій, на потіху для всіх!

Краще він хай живе, дасть безсмертя й мені! Інший цар там царить. Франкова «Легенда про вічне життя» є ліричним роздумом про призначення людини на землі, про вічні цінності.

По правді скажи!» Та дівча не дрижить, не спускає очей: «Мені дав його твій генерал Птолемей». Наче тає, на груди його припада; Та хвилина мине, і він чує, що ось В ї серці вороже ворушиться щось, І в очах, ще вогких від любві і жаги, Дикі іскри горять, наче злі вороги. Комментарий удален, а где жанр?

Знаток (276 на голосовании 3 года назад. А с к е т м о в и т ь: "Хоч яке се життя і трудне, і сумне, Дай, щоб старість і смерть оминули мене".

Для «Вічного революціонера» життя завжди було боротьбою, але в даній легенді звертається головна увага на тему кохання, інтриги, зради. "Міліонам ти сонце, добродій єси, Будеш жить вічно юний, як плід сей з'їси". Відгуки читачів: Поки не додано жодних відгуків до цього твору.

Ідея: Чого хочуть люди? Сей малий золотистий горіх Від богині се дар! А любов то брехня!

У обіймах його та красуня горда.

Шкаралющу в огонь, а розкусиш зерно.

Або дай, щоб скінчилася мука моя, Щоб я знав, чи богиня вона, чи змія? Ну ж, поможе сей плід його серце здобуть! За сюжетом твору доброчесний аскет прожив майже все життя посеред пустелі, і тому заслужив увагу однієї богині.

Та безцінний твій дар комусь іншому дам.

Інший жар в ї серці горить! 2, цілий день промовчав, і не спав усю ніч, І готовивсь аскет на великую річ.

"Коли любиш мене, моє сонце ясне, Дасть безсмертя обом нам зерно те дрібне. Чом міняється так, кілько є в дні годин?

І чи в серці ї я паную один?» В тій хвилині аскет перед ним опинивсь І покірно царю до землі поклонивсь. Хай твої вороги Згинуть!

Вічно жий, царю мій! "Вічно жий, царю мій!

Се ж безумство хіба! У нас цар молодий, богорівний наш цар! О богине, се жарти, се сміх!

6 Гей, Роксано, красуне, що думаєш ти? Прихилилась і мовить: "Мій вірний слуго, Чим тебе вдоволить?